語源: pung-, punct-, punct-

L.pungere = puncture, stab, to prick(突き刺す); punctum過去分詞形

punctuate

頭文字:

句読点をつける(点を入れる)

語源

poignant

頭文字:

しんらつな、鋭い、痛切な(突き刺すような)

語源

point

頭文字:

点、句読点、要点

語源

punctual

頭文字:

時間厳守の、遅刻しない、点(長さがない)(時間の一点を守る)

語源

pointed

頭文字:

とがった、鋭い

語源

appoint

頭文字:

指名する、約束する ◇ap=ad(=to) = 一点を指し示す

語源

point-blank

頭文字:

直射の、「真ん中の白い標的」

語源

puncture

頭文字:

パンクすること、刺すこと

語源

appointment

頭文字:

約束、任命 ◇promiseと区別

語源

pointer

頭文字:

指摘する人、ポインター、狙う犬

語源

pungent

頭文字:

ピリッとする(ソースなど)、刺すような

語源

compunction

頭文字:

後悔、良心のとがめ ◇com-(=with) = 心を突き刺す

語源

disappoint

頭文字:

失望させる ◇dis(=apart、away) = 指定から外す、任命しない

語源

pounce

頭文字:

猛禽の爪、つかみかかる(突き立てるもの)

語源

punch

頭文字:

孔抜器、パンチ、こぶしの一撃(突き刺して孔をあけるもの)

語源

punctilio

頭文字:

行為の微細な点(突いた小さな点)、(作法の)細かい点

語源

expunge

頭文字:

削除する ◇ex(=out) = 突いて外へ出す

語源

punctilious

頭文字:

礼儀作法のやかましい、堅苦しい、几帳面な

語源