最初の文字: p (p. 10)
porter
ポーター、荷物運搬人
- port- : L.portare = to carry(運ぶ)
porter
門番、玄関番
- port- : L.porta = a gate(門)
portfolio
紙はさみ ◇port(=運ぶ)、L.folia(=葉)
- foli- : L.folium = leaf(葉)
portfolio
紙挟み、折りかばん、公文書入れ、(紙を運ぶ物) ◇folio(=二つ折りにした紙)
- port- : L.portare = to carry(運ぶ)
portico
玄関、柱廊玄関 ◇port(=門、入り口)
- port- : L.porta = a gate(門)
portion
分け前
- part-, partit- : L.pars = a part(部分), L.partire = to part(分ける)
portly
押し出しのりっぱな、かっぷくのよい、堂々たる
- port- : L.portare = to carry(運ぶ)
portmanteau
旅行かばん、(マントを運ぶもの)の意
- port- : L.portare = to carry(運ぶ)
portrait
肖像画(線を引いて描く)、人物描写◇F.portrait(肖像画)◇por(前に)L.trahere(引く、描き出す)
- trah-, tract-, treat- : L.trahere = to draw(引く、寄る); 過去分詞形tractus
portray
肖像を描く、描写する ◇por-(前方に)+L.trahere(引く) = 線を引く、描き進める
- trah-, tract-, treat- : L.trahere = to draw(引く、寄る); 過去分詞形tractus
pose
姿勢、ポーズ、態度、提起する(置かれた姿)◇L.pausa(休止)、◇L.ponereと混同あり
- pon-, posit-, post-, pose, -pound : L.ponere = to put aside, lay down(置く)、L.pausare = pause(休ませる)
posit
置く、据える、仮定する◇L.ponere(置く)の分詞形(置かれた)
- pon-, posit-, post-, pose, -pound : L.ponere = to put aside, lay down(置く)、L.pausare = pause(休ませる)
position
位置、設置、立場◇L.positio(置くこと)←◇L.ponere(置く) の分詞形(置かれた)◇(仏)position(位置)
- pon-, posit-, post-, pose, -pound : L.ponere = to put aside, lay down(置く)、L.pausare = pause(休ませる)
positive
積極的な、確実な、明確な◇L.ponere(置く)(位置の確定した、定まった)
- pon-, posit-, post-, pose, -pound : L.ponere = to put aside, lay down(置く)、L.pausare = pause(休ませる)
positively
確実に、断固として◇L.ponere(置く)(位置の確定した、定まった)+ly
- pon-, posit-, post-, pose, -pound : L.ponere = to put aside, lay down(置く)、L.pausare = pause(休ませる)
possess
所有する ◇L.potis(=能力がある)+sedere(=すわる)
- pot-, potent- : L.potentia = power(力、力がある)
possess
所有する ◇pos-(…の方へ、能力のある)+L.sedere(すわる) =能力のあるものが座る→権力を持つ
- sed-, -sid-, sess- : L.sedere = to sit down(すわる、座って相談する)
possessed
落ち着いた、悪霊にとりつかれた、気の狂った◇pos-((悪霊)の方へ)+L.sedere(すわる)
- sed-, -sid-, sess- : L.sedere = to sit down(すわる、座って相談する)
possession
所有
- pot-, potent- : L.potentia = power(力、力がある)
possession
所有、所有物(複数は財産)◇pos-(…の方へ、能力のある)+L.sedere(すわる)
- sed-, -sid-, sess- : L.sedere = to sit down(すわる、座って相談する)
possessive
所有の、(文)所有格の
- pot-, potent- : L.potentia = power(力、力がある)
possibility
可能性
- pot-, potent- : L.potentia = power(力、力がある)
possible
可能な ◇L.posse(=能力がある[こと])
- pot-, potent- : L.potentia = power(力、力がある)
possibly
もしかしたら
- pot-, potent- : L.potentia = power(力、力がある)
post
柱、地位、ポスト ◇L.postis(側柱)◇L.ponere(置く、定められた位置)
- pon-, posit-, post-, pose, -pound : L.ponere = to put aside, lay down(置く)、L.pausare = pause(休ませる)
post
郵便、郵便物◇L.postia(置くの過去分詞女性形)←◇L.ponere(置く、定められた位置)
- pon-, posit-, post-, pose, -pound : L.ponere = to put aside, lay down(置く)、L.pausare = pause(休ませる)
postage
郵便料金◇post+age(料金)
- pon-, posit-, post-, pose, -pound : L.ponere = to put aside, lay down(置く)、L.pausare = pause(休ませる)
postal
郵便の◇post+al
- pon-, posit-, post-, pose, -pound : L.ponere = to put aside, lay down(置く)、L.pausare = pause(休ませる)
postcard
私製(絵)葉書◇post+card
- pon-, posit-, post-, pose, -pound : L.ponere = to put aside, lay down(置く)、L.pausare = pause(休ませる)
poster
ポスター、広告びら◇post(掲示する)+er
- pon-, posit-, post-, pose, -pound : L.ponere = to put aside, lay down(置く)、L.pausare = pause(休ませる)
posterior
(空間)後ろの ◇反対語 anterior(=[時間]後の)、反対語 prior
- -ior : (比較を示す接辞)
posterior
(空間、位置)後ろの ◇反対語 anterior(=[時間的]あとに続く)、反対語 prior
- post- : L.post=behind(うしろの)
posterity
(集合的)子孫 ◇descendants(=後世[の人々])、反対語 ancestry
- post- : L.post=behind(うしろの)
postern
裏口、裏門
- post- : L.post=behind(うしろの)
posthumous
父の死後に生まれた、死後に出版され ◇post+humare(=埋葬) = L.postumus(=最後の)
- post- : L.post=behind(うしろの)
posthumous
死後の ◇post(=after) = 土の中に入って後、埋葬後の
- hum- : L.humidus=humidity(湿気)
postlude
後奏(曲) ◇post(=after)
- lud-, lus- : L.ludere=to play(遊ぶ、演じる)
postman
郵便集配人◇post+man
- pon-, posit-, post-, pose, -pound : L.ponere = to put aside, lay down(置く)、L.pausare = pause(休ませる)
postmeridiem
p.m.、午後 ◇反対語 a.m.(=ante meridiem)
- post- : L.post=behind(うしろの)
postmortem
検死、死体解剖、死後の ◇post(=after)
- mor-, mort- : L.mors = death(死); L.morior/mori = to die(死ぬ)
postmortem
検死、死体解剖 ◇post+mortem(=death)
- post- : L.post=behind(うしろの)
postpone
延期する、後回しにする ◇post-(=after [後に])+L.ponere(置く) = 後に置く
- pon-, posit-, post-, pose, -pound : L.ponere = to put aside, lay down(置く)、L.pausare = pause(休ませる)
postscript
p.s.、(手紙の)追伸
- post- : L.post=behind(うしろの)
postscript
追伸、後記 ◇post-(=after) = 後から書き加えたもの
- scrib-, script-, -scribe : L.scribere = to write(書く)、scriptumは過去分詞形
posture
姿勢、態度、心構え(身体の置き方)◇L.positio(置くこと)← ◇L.ponere(置く) +ure(状態)
- pon-, posit-, post-, pose, -pound : L.ponere = to put aside, lay down(置く)、L.pausare = pause(休ませる)
potence、-cy
力、潜在力、権力、勢力
- pot-, potent- : L.potentia = power(力、力がある)
potent
有力な、勢力がある、性的能力がある
- pot-, potent- : L.potentia = power(力、力がある)
potentate
有力者、権力者
- pot-, potent- : L.potentia = power(力、力がある)
potential
可能な、潜在する、潜在力
- pot-, potent- : L.potentia = power(力、力がある)
potentiality
強力なこと、可能性
- pot-, potent- : L.potentia = power(力、力がある)