最初の文字: m (p. 2)

malign

有害な、悪意のある ◇反対語 benign、L.mal+benign

  • male- : L.malus=evil(悪い、悪)

malignant

悪意(敵意)のある ◇反対語 benignant

  • male- : L.malus=evil(悪い、悪)

maltreat

虐待する、酷使する ◇mal-(=badly [悪く])+L.trahere(引く、扱う) = 悪く扱う

malversation

汚職、公金使い込み ◇mal-(悪く)+L.vertere(回る、向く])= 悪く身を回す

manage

処理する、管理する

maneuver

演習する、動かす「手で動かすから」

mania

マニア、…狂、(医)躁病(そう)

  • mani- : Gk.mania=(熱中、狂気)

maniac

熱狂的な、狂気の

  • mani- : Gk.mania=(熱中、狂気)

manic

(医)躁状態の

  • mani- : Gk.mania=(熱中、狂気)

manicure

マニキュア ◇L.manus(=手)+cura(=世話)

manicure

マニキュア ◇mani-(手)+L.curare(気をつける、世話をする)

  • cur- : L.curare = to take care of(気をつける, 世話をする

manifest

明示する、明白な、「手で触ってはっきりさせる」、手にとらえた

manifest

明白な、明らかに示す、現れる ◇mani(=hand) = 手で打つ

manifestation

表示、明示、政見発表、手にとらえた ◇infest

manner

マナー、「手の扱いかた」

mansion

大邸宅、マンション ◇L.mansio(=滞在、住居)、manere(=滞在する)

manumission

(奴隷・農奴の)解放◇manu-(手)+L.mittere(送る)+sion

  • mit-, miss- : L.mittere = send(送る)、 let go、throw(投げる)

manumit

(奴隷を)開放する ◇manumittere(奴隷を解放する)◇manu-(手)+L.mittere(送る)= 手から開放する

  • mit-, miss- : L.mittere = send(送る)、 let go、throw(投げる)

market

市場、需要、売買する ◇mark=merc

  • merc- : L.merere = to gain(利益を得る), buy(買う), L.mercor = to trade(交易する)

marvel

驚く、驚異、驚くべき事物

  • mir- : L.miror = to wonder(驚く), to behold(見る)

marvelously

すばらしく、不思議に

  • mir- : L.miror = to wonder(驚く), to behold(見る)

master

主人、達人

  • mag(n)- : L.magnus = great(大きな); L.major = greater比較級; L.maximus=greatest